民以食為天,悟空傳大概是新潮連鎖餐館的典型,牌子響、名聲亮,第一眼不說有什麽底蘊內涵在裏面,至少花裏胡哨足夠奪人眼球,只見呈上來的一道道菜品擺牌精致,原材料來源似乎也OK,於是老饕新客圍觀群眾齊齊上來夾一筷子,
  「得!!!」
  「酸甜苦辣還挺刺激,火山熔巖冰雪暴表演有噱頭」,這是一部分人的看法
  「烹飪過火了,流程粗糙,醬汁膩味,沒滋味不想再來」,這是另一部分人的想法
  「艹,浪費時間侮辱胃」,還有一部分人如此認為
  總結一下,悟空傳是一部致命的地方非常致命,優秀之處也有,但遠遠達不到瑕不掩瑜地步的電影,是那只短板短過頭的可憐木桶。在這個基礎上,不管確確實實看過電影的受眾給悟空傳打一星還是三星(七分以上恕老子無法接受),我認為都是合理的。至於什麽「受原著感情趨勢不理智」這種理由,我真想摸摸他們腦袋看裏面長啥樣,敲敲有沒有回音。群眾並非傻子,一部電影在結構、立意、深度、臺詞、節奏、人物塑造上的種種缺陷不是靠偷換概念轉移註意力這招就能輕易抹消的,審美擺在那,誰樂意看個電影都要欺騙自己。
  這一篇言論偏激了點,起因是最近網上爛事太多,某種風向的扯緊也讓人著實不安,就像原本自由不羈的孫悟空看到了不遠處慢慢逼近的五指山,未來因此變成了某種可見的、巨大的陰影,有焦慮在心底蔓延。當然,你我都知道這種事不能多談,就此打住吧!咱們繼續回到電影上來。
  《悟空傳》的原著我沒看過,不過孫悟空的形象想必大部分中國人都可以用一個詞來總結,那就是「叛逆」,或者說堅持自我的「反叛精神」。孫悟空那種打破命運的勇氣和不服輸,讓他的失敗也具有悲壯的美和力量,因此成為了中國人文化觀中一個鮮明有力的符號,我們對他的感情同樣也非常復雜。
  在花樣繁多的改編作品中,這只猴子可以野蠻粗魯、高傲不羈,也可以溫柔慈悲、潦倒落魄。他被寄予了人的感情,能夠被人愛,也能夠愛人,導演的職責就是把一個豐滿的孫悟空呈遞給觀眾,讓他在熒幕上活過來,讓我得以欣賞自己兒時所仰慕的英雄。
  而有著原著紮實基礎的《悟空傳》顯然先手就抓了一把好牌。尤其是預告片出來後,我相信很多和我一樣的觀眾在踏入電影院前都對這部演員陣容精良、特效國內領先的電影飽含了期待。結果等電影出來了,歷史再次向我們證明一件事,奧斯卡影帝影後也拯救不了一部金酸梅①。
  《悟空傳》讓我想離場的三個理由:
  ·脫節
  常年浸淫各色小說、漫畫和影視作品的人大多有一種潛在的直覺,很多作品只要看上幾頁就能在心裏估摸上個三六九等,覺察出是有待發掘的仙草②還是辣眼睛的毒草③,雖然偶有失誤但實踐證明確實準確率頗高。因為優秀的創作者往往都有一種才能,一種能將讀者拉近並沈迷於此方世界的能力。聽起來玄乎,其實說白了就是我們初高中那會分析古詩詞出現頻率極高的一句話「融情於景,情境交融」,將作品裏的各種元素互相融合達到無縫銜接的效果,你所表達的思想也能夠與你所創造的世界自然結合。
  因此能夠做到這點的文化產品,無論是嚴肅藝術還是娛樂大眾,甚至某字母向,至少體驗過程都非常友好。哪怕我們說不出個所以然,但直覺不會騙你,那種時間順暢而優美的流動所帶來的滿足感,才是我們應該得到的享受。至於「脫節」範圍就很廣泛了,人物與人物、環境與環境、環境與人物、環境與行為、人物與行為,任何一種形式的脫節都會造成原有認知上的斷裂和困惑。
  舉個例子,不久前完結的動漫《正確的卡多》在最後幾集裏口碑大敗,原因除了有毒的劇情外還有男二號原本三無冷淡高智商的男神性格在不給於足夠鋪墊、解釋、伏筆的情況下突然間崩成矯情愚蠢反派,行為與角色性格無法自圓其說,導致相當多的人粉轉黑。而放在《悟空傳》裏,就是時時刻刻會讓人覺得,這些角色的行為與智商呈現一種忽高忽低、變幻不定的趨勢。
  拿臺詞來講,我非常好奇《悟空傳》除了原著金句,這電影的其他臺詞到底是由幾個編劇寫的,能在初中生龍傲天、高中生我的青春有點澀和大學生文藝但還算靠譜間顛顛倒倒。開頭那個叫巨靈的反派之腦殘做作讓人目瞪口呆,畢竟如此單薄典型的壞人角色只有久遠年代起點小說裏千千萬萬得罪了主角的王子、公爵、二世祖才能媲美,而語言上同樣沒有什麽天君了,神官的風範,肖似於市井小流氓。
  你別說,至少在這點上,天庭比人間還接地氣。
  另一方面,阿紫的保護花果山環保宣言,阿月美少女戰士既視感的「你要守護這片星河」,弱智民眾開頭你是大壞蛋後來隨便扯幾句無條件信任主角團,你看了不替他們感到尷尬嗎?反正我他媽坐在位置上快尬哭了,舞臺劇都沒這麽說話。用某位編劇的話說,這電影的文戲太弱了。甚至說句不好聽的,這劇情粗暴轉折生硬也就罷了,臺詞你300塊錢找個古風歌詞作者潤潤色也比現在強,後半段她倆一說臺詞我心就禿嚕,懷疑自己走錯了片場。
  ·尬戲
  過去演員講究聲臺形表,說不好臺詞不讓上戲的。為什麽?因為臺詞說不好(雖然《悟空傳》很多臺詞非常一言難盡)能毀滅整個電影的氣氛。本片三個重要女性角色,俞飛鴻老戲骨品質保證,鄭爽就那幾句也評價不出來啥,至於倪妮,你們摸著良心告訴我這貨真的嬌俏可愛嗎?
  我要是孫悟空我一臉懵逼,老子做錯什麽了你東捏咕一下西擰巴一下,一會笑一會急眼,我又不認識你,閣下莫不是腦子有病。所以說這到底算我談戀愛太少還是在男人看來很正常,情侶的世界太古怪了,我大概永遠無法理解《悟空傳》版阿紫的腦回路。
  男性角色方面,天蓬和楊戩戀愛腦成分過多沒印象,彭於晏塑造的孫悟空就比較令人惋惜了。他是我非常欣賞的年輕男演員,之前在《明月幾時有》的表現相當亮眼,演技很有靈氣,這次《悟空傳》整部電影裏最值回票價的當屬孫猴子那一回眸,炸的我整個人頭皮發麻。
  但遺憾劇情帶不動演員,對此咱們還拿開頭那段來說。人物創作有一個重要的手法——先聲奪人,常說的例子是曹雪芹寫王熙鳳,「丹唇未啟笑先聞」,這句真經典,所謂形象躍然紙上大抵如此。所以說人物初登場不是件小事,一定要第一時間快準狠抓住整個形象的特質,尤其是性格復雜的人物,開篇定下一個基調,後面才好延伸、擴展、豐富,方便受眾按自己方式解讀。
  這裏如果我沒估摸錯的話,導演在開頭塑造孫悟空起始形象時大概想模仿周星馳的風格,更直觀也可以解釋成「帥不過三秒」模式。具體來說就是一個角色一開始很拉風、很囂張和很高冷,後面突然因為動作、失誤變成逗比。日本動漫裏很愛這麽玩梗,還有類似的如開始我只想平平凡凡因為各種意外卷入不得了大事件結果震驚世人,這兩種做好了其實喜劇效果會很出彩,但也考驗功底。《悟空傳》編劇在尷尬和笑果把握之間看起來更偏向於前者,導致開頭尷尬,中間無趣,結尾後繼無力,可惜了。
  ·節奏和配樂
  一部商業電影最諷刺的是讓人昏昏欲睡,更諷刺的是我自己因為心疼30多塊電影票最終沒舍得離場,卻在主角團全滅時笑出了聲
  豆瓣有句評價很恰當,這電影把故事講得支離破碎,情節一塊一塊零散分割,好似孤立的島嶼,連接太薄弱了,伏筆和線索約等於零,講完一段趕場子似得下一場下一場,遠遠比不上《你的名字》那種草蛇灰線的漂亮結構。當然,商業片嘛,讓受眾無腦看爽亦無不可,如果這點做不到那就沒辦法了。
  《悟空傳》剛上映之際群裏談論,一位網友說這部電影節奏很怪,我默默表示同意,很多地方節奏拖沓,讓人恨不得按快捷鍵,中外導演這點上失敗還挺一致的,《愛麗絲夢遊仙境2》也犯過同樣毛病。具體感受我語言貧瘠、知識薄弱形容不上來,你就理解為「完沒完事能不能別磨嘰了」和「誒我去這就結束了」交替來回的感覺。
  不過《悟空傳》配樂蠻優秀的,經典稱不上,大氣磅礴至少達到了。真正糟糕的是認為好東西要往死裏吃,撐死也要繼續吃的配樂師。所謂好鋼用在刀刃上,好的音樂也只該加在最該加的地方,過猶不及。而《悟空傳》後期算得上噪音汙染了,讓人振到耳聾,全程都是「氣氛不夠,音樂來湊」,轉個畫面就是一個上揚音,鐺!鐺鐺!!鐺鐺!!!
  我可去你的吧!
  如果需要對比,推薦看《亞瑟王:鬥獸爭霸》,每個關鍵情節的配樂都非常精彩,能讓人看到大師與草包的區別(不涉及音樂創作者)。
  ps:
《悟空傳》整體來說還是一部不成熟的作品,盡管特效上做到了讓我驚訝的地步,但需要改進的地方實在是太多了,不算喜歡。
註釋:
①金酸梅說白了就是奧斯卡小金人的反面,即最差電影獎
②仙草可以理解為好的有潛力的作品
③毒草相對仙草而言